[原创] 天上的羊群
2020-12-14叙事散文张卫平
天上的羊群是谁最先发现了这个高原, 是谁在看到这个高原后降生了,是谁将行走这个高原当成使命,是谁又最终从这个高原上消失?风从草叶的边缘滑向另一个更为广大的边缘,高原上的视线永远都象风一样流畅,高原上的草地充满了无穷的意向。雪山之西,肆意的
天上的羊群
是谁最先发现了这个高原, 是谁在看到这个高原后降生了,是谁将行走这个高原当成使命,是谁又最终从这个高原上消失? 风从草叶的边缘滑向另一个更为广大的边缘,高原上的视线永远都象风一样流畅,高原上的草地充满了无穷的意向。雪山之西,肆意的阳光象歌声一样地清脆,洒下可以触摸的金黄。这金黄涂抹在高原人的肌肤上,一直染到他们的骨胳和心灵也象金子样闪闪发光。 一间间独立的土屋就在如此的阳光下沐浴着饱满的高原风;低矮扁平的土屋,象一条条在无法阻止的游动中最终突然静止下来的鱼,仍然充满着旷野的呼吸。而在草地的边缘,几棵枯黄的阔叶树为了一匹从高远的群峰间奔腾而来的白马,正守候着圣湖中清澈透明的湖底般的千年孤独。阳光却早已将酒的醇香伴着热风浸透了每一棵青草、每一片落叶、以及这草原上活动着的每一种生灵。 这时候,该轮到牧羊女从树的阴影中走出来了,翘首向上眺望。如此的眺望,迟钝而又坚决,纯洁并且神圣,使她光洁宽大的裸露额头上写满了吉祥。在风中滑落飘逝的红头巾指引着所有未来的方向,高原再次升高,草原更为广阔。之后一切都静下来了,静如朝圣的湖,静如正午的心,静如一幅百年前的画,静如千万遍重复的祈祷。不断迁徙的高原人啊,该在树桩密密匝匝的年轮中,铭记苍天不灭的晴朗;在世界隐秘处无声繁衍的高原人叫,该重新吟唱祖先那雪山般厚重的辉煌。 一个牧羊女,象是所有部落的女王,她执着的向上眺望将我们再次引导。一群羊缓缓移动过来,走过牧羊女的身旁。如此的庞大覆盖了整个世界。羊群以明亮锐利的千百万双眸子,向着太阳下面闪亮的峰顶走去,随之突然高唱的牧羊女的歌声飞升至岛屿一样漂移的云端——天上的云,又是多么更为庞大的羊群!牧羊女飘散的红头巾,是雪莲花中最鲜艳的一朵,准备在我们雪盲后的冷辉下绽响,将我们再次拯救,使我们在高原上永不迷失方向。 辽远的高原了啊,总是在我们的狭小现实之西缓缓移动。祈雪人在雪山下跪问苍天何时说话,何时撒下万千羽毛,将我们的灵魂导入圣洁的高处。天上的白云在慢慢扩大,张开,几乎静止的银白贪婪地吸吮着深情的湛蓝。那些骑马远行的人们,为何不用祖先铸造的长剑,去伐倒森林和草原上纷乱的影子,让马群永远跑不出这丰饶宽广的家园;让夕阳中燃烧的羊群,舞蹈于雪山间的歌声;让那些高处冻得发青的石头,在他们的归途中,萌生开花的欲望。 牧羊女的歌声盘旋而上,牧羊女的歌声嘎然而止;牧羊女在风中撕裂了雪莲花般的红头巾,撕裂了所有的云霞。灿烂的光芒,刺痛了高原的眼睛,刺痛了那些骑马归来的男人的目光。如果你不想将所有的泪都流尽,如果你想在草原上获得永远的心灵,你就该将所有的羊群--而你就是这羊群中的一只--放逐进深远的湛蓝,就像你永远无法遗忘的祖先。 牧羊女的歌声在你的身边又重新响起,歌声随风荡开,恍若上界的声音;骑马者已从远方越来越近,激越的蹄音,是牧羊女歌声中无法触摸、也从未错失与模糊的内在节奏。
是谁最先发现了这个高原, 是谁在看到这个高原后降生了,是谁将行走这个高原当成使命,是谁又最终从这个高原上消失? 风从草叶的边缘滑向另一个更为广大的边缘,高原上的视线永远都象风一样流畅,高原上的草地充满了无穷的意向。雪山之西,肆意的阳光象歌声一样地清脆,洒下可以触摸的金黄。这金黄涂抹在高原人的肌肤上,一直染到他们的骨胳和心灵也象金子样闪闪发光。 一间间独立的土屋就在如此的阳光下沐浴着饱满的高原风;低矮扁平的土屋,象一条条在无法阻止的游动中最终突然静止下来的鱼,仍然充满着旷野的呼吸。而在草地的边缘,几棵枯黄的阔叶树为了一匹从高远的群峰间奔腾而来的白马,正守候着圣湖中清澈透明的湖底般的千年孤独。阳光却早已将酒的醇香伴着热风浸透了每一棵青草、每一片落叶、以及这草原上活动着的每一种生灵。 这时候,该轮到牧羊女从树的阴影中走出来了,翘首向上眺望。如此的眺望,迟钝而又坚决,纯洁并且神圣,使她光洁宽大的裸露额头上写满了吉祥。在风中滑落飘逝的红头巾指引着所有未来的方向,高原再次升高,草原更为广阔。之后一切都静下来了,静如朝圣的湖,静如正午的心,静如一幅百年前的画,静如千万遍重复的祈祷。不断迁徙的高原人啊,该在树桩密密匝匝的年轮中,铭记苍天不灭的晴朗;在世界隐秘处无声繁衍的高原人叫,该重新吟唱祖先那雪山般厚重的辉煌。 一个牧羊女,象是所有部落的女王,她执着的向上眺望将我们再次引导。一群羊缓缓移动过来,走过牧羊女的身旁。如此的庞大覆盖了整个世界。羊群以明亮锐利的千百万双眸子,向着太阳下面闪亮的峰顶走去,随之突然高唱的牧羊女的歌声飞升至岛屿一样漂移的云端——天上的云,又是多么更为庞大的羊群!牧羊女飘散的红头巾,是雪莲花中最鲜艳的一朵,准备在我们雪盲后的冷辉下绽响,将我们再次拯救,使我们在高原上永不迷失方向。 辽远的高原了啊,总是在我们的狭小现实之西缓缓移动。祈雪人在雪山下跪问苍天何时说话,何时撒下万千羽毛,将我们的灵魂导入圣洁的高处。天上的白云在慢慢扩大,张开,几乎静止的银白贪婪地吸吮着深情的湛蓝。那些骑马远行的人们,为何不用祖先铸造的长剑,去伐倒森林和草原上纷乱的影子,让马群永远跑不出这丰饶宽广的家园;让夕阳中燃烧的羊群,舞蹈于雪山间的歌声;让那些高处冻得发青的石头,在他们的归途中,萌生开花的欲望。 牧羊女的歌声盘旋而上,牧羊女的歌声嘎然而止;牧羊女在风中撕裂了雪莲花般的红头巾,撕裂了所有的云霞。灿烂的光芒,刺痛了高原的眼睛,刺痛了那些骑马归来的男人的目光。如果你不想将所有的泪都流尽,如果你想在草原上获得永远的心灵,你就该将所有的羊群--而你就是这羊群中的一只--放逐进深远的湛蓝,就像你永远无法遗忘的祖先。 牧羊女的歌声在你的身边又重新响起,歌声随风荡开,恍若上界的声音;骑马者已从远方越来越近,激越的蹄音,是牧羊女歌声中无法触摸、也从未错失与模糊的内在节奏。
很赞哦! ()