情话
2021-12-23经典散文
[db:简介]
情话
楚些
做《雅舍小品》的阅读分享会,查阅资料中间,发现一个有趣的事实——一些人初识梁实秋,是从他的一句情话开始的。当然,在专题分享的过程中,另一个有趣的事实倏然间蹦跶出来了,即另一些人不读梁实秋,归因于鲁迅先生所著《论资本家的丧家的乏走狗》一文的影响,这篇文章曾经入选中学语文教材,覆盖面积与长度足够大。
按照木心的说辞,从前的日色为慢时间,并将车马邮件作为典型的慢的要素提炼到诗歌里。文学的提纯不必太当真,从历史逻辑来看,印刷时代的基本特性加上前现代的交通状况才是制约生活节奏快慢的因素。其实,直到互联网时代开启以前,情话皆以书信或者便条为载体,这其中,书信为最。互联网开启之后,情话的生产机制和输送机制几乎在一夜之间塌陷完毕,电子邮件基本上被工作内容占据,而漂流瓶传递的信息已不再是表情达意,而是偷腥。至于微信表达,诸如520,1314这样的数字,直接取代了语言的绵绵和软糯。男欢女爱,在虚拟空间中,情几乎被撕掉,只剩下光着身子的欲望在奔跑。正是互联网毫不留情地将情话送进了历史。所谓媒介即信息,人们受益与媒介之更新换代,也在某种程度上被媒介改变。
文化史的长河之中,情话中的一部分进入文学场域,从《诗经》到汉乐府,民歌中的浓情蜜意,始终令人甘之如饴。出于诗庄词媚的文体分别,情话在诸多词作里更加浓烈,以至于让人腻歪。情话的另一部分流于名人轶事的场域,有好事者,还专门收集了中外古今的情话,结成文集,以飨读者。这其中,民国情话更是热点所在,诸如“人间四月天”“岁月静好,现世安稳”“你若安好,便是晴天”这样的句子,被安插在各种扣扣签名、微信名片以及各类心情文字之中。再把纳兰容若和仓央嘉措的味道混合进来,整个就成了蜂蜜罐子了。当然了,喜欢这个事,既不涉是非判断,更不涉价值判断。
对情话的接受则显示出充分的个人性。基于我个人的观感,林语堂这个人人品没得说,文章也写的好,就是情话太实在,朴实到几无光泽的地步,因此,他的情话像干树枝。鲁迅这个人更厉害,但他的过于自审,生气之际一言不发地睡阳台的行为举止,就决定了他的情话其实不好看。因此,他的情话像秋霜后的蔬菜。至于林徽因和张爱玲二人,才华成了情话的双刃剑,总是担心人间烟火沾衣。因此,她们的情话就像幻影。至于钱钟书,才智双全,讲起情话来看上去两全,但又坏在两全上。因此,他的情话如水瓢,不愿沉水,也不愿飞翔。梁实秋与朱生豪,两个莎剧翻译专家,都有情话传世,但都不到怦然心动的地步。到这个地步的,只有沈从文的情话,正当好的时候,爱上一个正当好年龄的人。纯情与痴心尽显,更关键的是还具备了飘逸的品格,因此,特别能耐时间的磨损。
楚些
做《雅舍小品》的阅读分享会,查阅资料中间,发现一个有趣的事实——一些人初识梁实秋,是从他的一句情话开始的。当然,在专题分享的过程中,另一个有趣的事实倏然间蹦跶出来了,即另一些人不读梁实秋,归因于鲁迅先生所著《论资本家的丧家的乏走狗》一文的影响,这篇文章曾经入选中学语文教材,覆盖面积与长度足够大。
按照木心的说辞,从前的日色为慢时间,并将车马邮件作为典型的慢的要素提炼到诗歌里。文学的提纯不必太当真,从历史逻辑来看,印刷时代的基本特性加上前现代的交通状况才是制约生活节奏快慢的因素。其实,直到互联网时代开启以前,情话皆以书信或者便条为载体,这其中,书信为最。互联网开启之后,情话的生产机制和输送机制几乎在一夜之间塌陷完毕,电子邮件基本上被工作内容占据,而漂流瓶传递的信息已不再是表情达意,而是偷腥。至于微信表达,诸如520,1314这样的数字,直接取代了语言的绵绵和软糯。男欢女爱,在虚拟空间中,情几乎被撕掉,只剩下光着身子的欲望在奔跑。正是互联网毫不留情地将情话送进了历史。所谓媒介即信息,人们受益与媒介之更新换代,也在某种程度上被媒介改变。
文化史的长河之中,情话中的一部分进入文学场域,从《诗经》到汉乐府,民歌中的浓情蜜意,始终令人甘之如饴。出于诗庄词媚的文体分别,情话在诸多词作里更加浓烈,以至于让人腻歪。情话的另一部分流于名人轶事的场域,有好事者,还专门收集了中外古今的情话,结成文集,以飨读者。这其中,民国情话更是热点所在,诸如“人间四月天”“岁月静好,现世安稳”“你若安好,便是晴天”这样的句子,被安插在各种扣扣签名、微信名片以及各类心情文字之中。再把纳兰容若和仓央嘉措的味道混合进来,整个就成了蜂蜜罐子了。当然了,喜欢这个事,既不涉是非判断,更不涉价值判断。
对情话的接受则显示出充分的个人性。基于我个人的观感,林语堂这个人人品没得说,文章也写的好,就是情话太实在,朴实到几无光泽的地步,因此,他的情话像干树枝。鲁迅这个人更厉害,但他的过于自审,生气之际一言不发地睡阳台的行为举止,就决定了他的情话其实不好看。因此,他的情话像秋霜后的蔬菜。至于林徽因和张爱玲二人,才华成了情话的双刃剑,总是担心人间烟火沾衣。因此,她们的情话就像幻影。至于钱钟书,才智双全,讲起情话来看上去两全,但又坏在两全上。因此,他的情话如水瓢,不愿沉水,也不愿飞翔。梁实秋与朱生豪,两个莎剧翻译专家,都有情话传世,但都不到怦然心动的地步。到这个地步的,只有沈从文的情话,正当好的时候,爱上一个正当好年龄的人。纯情与痴心尽显,更关键的是还具备了飘逸的品格,因此,特别能耐时间的磨损。
很赞哦! ()