方言”老头子“”妈麻子“别解
2020-09-17抒情散文荒村一叟
方言“老头子”妈麻子“别解“老头子”是个常用词,“妈麻子”一词虽然在词典中找不到,但在民间口头语中经常用到,其实它就应该写成“妈妈子”(第二个妈字读上声,音同麻,与脸上有没有麻子是两回事)。这两个词在苏北兴化方言中都有特别的释义。笔者才疏学
方言“老头子”妈麻子“别解
“老头子”是个常用词,“妈麻子”一词虽然在词典中找不到,但在民间口头语中经常用到,其实它就应该写成“妈妈子”(第二个妈字读上声,音同麻,与脸上有没有麻子是两回事)。这两个词在苏北兴化方言中都有特别的释义。笔者才疏学浅,对家乡的方言也没作过认真的研究,接下来要说的只是胡侃一通,列位不必当真,聊作茶余酒后谈资,或许能得到行家的一些指点。
先说“老头子”,汉语词典中有三种释义,一是称年老的男子(多含厌恶的意思);二是妻子称年老的丈夫;三是帮会中人称首领。在兴化话里还有第四种释义,就是儿女们有的把父亲也称“老头子”,而且好像还是一种更显得亲切的昵称。就连儿子的朋友也能以儿子的口吻这样地称呼。同样的三个字,用在不同的人或者用在不同的场合,所表达的意思是大相径庭的。直呼一个不相干的老年男人为“老头子”是很不礼貌的,它表达出来的意思就是“一个不待见的、令人厌恶的老头儿”,试想,假如一个问路的人对一个老人说:“老头子,到某某地方怎么走?”那个被问的老人心里会好受吗?即便给他指了路,也会多看他一眼,心里会嘀咕:“这人怎么这样没教养?”在这种场合,通常都是叫“老爷爷”或“老伯”,最起码也应该叫一声“老师傅”,就是不能叫“老头子”或“老头”,尽管这个称呼与他的身份并不矛盾,由此可见得汉语言的博大精深。不过,假如是自己的儿女们这么叫的话,“老头子”就成了“老爸”的同义词了,一点儿也不觉得别扭。这可能是旧社会帮会中的遗风吧,以前与蒋介石拜过把子的下属也大都称老蒋为老头子。还有,妻子称自己到了一定年龄的丈夫为“老头子”,此时是跟称“老伴”意思相同的,听起来好像还是“老伴”的昵称。如果听到一个老太太与人谈起她的“老头子”如何如何有能耐,又如何如何善解人意地对她好,就好像是在向人显摆她的另一半,眼角眉梢都是幸福和满足。如果有时再加重语气说一声“死老头子”就更有了一点女人撒娇的成分在其中了。不过,同样如此,与之不相干的女人是绝对不能这样叫的。
再说“妈麻子”。它的词义应该是指上了年纪的女人。官方语言叫年老的妇女,或者更文气一点称“老妪”。词典中没收这个词,可能是全国大多数地区没这个称呼,只有在我们苏北方言中应用很广泛。“妈麻子”是与“老头子”相对应的词,如果有一群老人在一起,就说是一大堆“老头妈麻子”或者说是有好几个“老头妈麻子”。在兴化方言中,“妈麻子”还有另一种释义,就是男人们将自己的另一半也谦称为“妈麻子”,有点像过去将妻子谦称为“贱内”一样。在这里不完全是谦称,其中还有昵称的成分,年纪越大的男人越喜欢这样的称呼,有时还会在前面加个“老”字,叫“老妈麻子”,这个“老”字可没有一点嫌其年老的意思,而且有一种尊重和炫耀的意味,表示他还有一个风雨同舟一路走到现在的老伴。让人有些不解的是现在的中年人也常常称自己的老婆为“妈麻子”,就连年轻人互相调侃时也会说,你家的“细妈麻子”如何如何。前面加一个“细”字就是表示他家的“妈麻子”还年轻、漂亮。不过,与称呼“老头子”一样,外人、特别是年轻人是绝对不能称年长的女人为“妈麻子”的,开玩笑可以,正儿八经的场合如果这样叫便是大不敬了,因为它表达出来的意思就是:“你是一个又老又丑的老太婆”。如果再加上个“老”字,那就更包含了人到暮年,风烛残年的意思了。这个“老”字并不是“老伴”、“老相好”、“老朋友”“老搭档”的“老,此时表达的却是“衰老”、“老气横秋”、来日无多的意思。听到的人肯定高兴不起来。但是,这个同样的称呼,如果是出自她家的“老头子”之口,她听了还会觉得特别温馨,你说神奇吧?
好了,我这个老头子啰里啰唆地跟你扯了这么多闲篇,耽误你时间了,对不起。
“老头子”是个常用词,“妈麻子”一词虽然在词典中找不到,但在民间口头语中经常用到,其实它就应该写成“妈妈子”(第二个妈字读上声,音同麻,与脸上有没有麻子是两回事)。这两个词在苏北兴化方言中都有特别的释义。笔者才疏学浅,对家乡的方言也没作过认真的研究,接下来要说的只是胡侃一通,列位不必当真,聊作茶余酒后谈资,或许能得到行家的一些指点。
先说“老头子”,汉语词典中有三种释义,一是称年老的男子(多含厌恶的意思);二是妻子称年老的丈夫;三是帮会中人称首领。在兴化话里还有第四种释义,就是儿女们有的把父亲也称“老头子”,而且好像还是一种更显得亲切的昵称。就连儿子的朋友也能以儿子的口吻这样地称呼。同样的三个字,用在不同的人或者用在不同的场合,所表达的意思是大相径庭的。直呼一个不相干的老年男人为“老头子”是很不礼貌的,它表达出来的意思就是“一个不待见的、令人厌恶的老头儿”,试想,假如一个问路的人对一个老人说:“老头子,到某某地方怎么走?”那个被问的老人心里会好受吗?即便给他指了路,也会多看他一眼,心里会嘀咕:“这人怎么这样没教养?”在这种场合,通常都是叫“老爷爷”或“老伯”,最起码也应该叫一声“老师傅”,就是不能叫“老头子”或“老头”,尽管这个称呼与他的身份并不矛盾,由此可见得汉语言的博大精深。不过,假如是自己的儿女们这么叫的话,“老头子”就成了“老爸”的同义词了,一点儿也不觉得别扭。这可能是旧社会帮会中的遗风吧,以前与蒋介石拜过把子的下属也大都称老蒋为老头子。还有,妻子称自己到了一定年龄的丈夫为“老头子”,此时是跟称“老伴”意思相同的,听起来好像还是“老伴”的昵称。如果听到一个老太太与人谈起她的“老头子”如何如何有能耐,又如何如何善解人意地对她好,就好像是在向人显摆她的另一半,眼角眉梢都是幸福和满足。如果有时再加重语气说一声“死老头子”就更有了一点女人撒娇的成分在其中了。不过,同样如此,与之不相干的女人是绝对不能这样叫的。
再说“妈麻子”。它的词义应该是指上了年纪的女人。官方语言叫年老的妇女,或者更文气一点称“老妪”。词典中没收这个词,可能是全国大多数地区没这个称呼,只有在我们苏北方言中应用很广泛。“妈麻子”是与“老头子”相对应的词,如果有一群老人在一起,就说是一大堆“老头妈麻子”或者说是有好几个“老头妈麻子”。在兴化方言中,“妈麻子”还有另一种释义,就是男人们将自己的另一半也谦称为“妈麻子”,有点像过去将妻子谦称为“贱内”一样。在这里不完全是谦称,其中还有昵称的成分,年纪越大的男人越喜欢这样的称呼,有时还会在前面加个“老”字,叫“老妈麻子”,这个“老”字可没有一点嫌其年老的意思,而且有一种尊重和炫耀的意味,表示他还有一个风雨同舟一路走到现在的老伴。让人有些不解的是现在的中年人也常常称自己的老婆为“妈麻子”,就连年轻人互相调侃时也会说,你家的“细妈麻子”如何如何。前面加一个“细”字就是表示他家的“妈麻子”还年轻、漂亮。不过,与称呼“老头子”一样,外人、特别是年轻人是绝对不能称年长的女人为“妈麻子”的,开玩笑可以,正儿八经的场合如果这样叫便是大不敬了,因为它表达出来的意思就是:“你是一个又老又丑的老太婆”。如果再加上个“老”字,那就更包含了人到暮年,风烛残年的意思了。这个“老”字并不是“老伴”、“老相好”、“老朋友”“老搭档”的“老,此时表达的却是“衰老”、“老气横秋”、来日无多的意思。听到的人肯定高兴不起来。但是,这个同样的称呼,如果是出自她家的“老头子”之口,她听了还会觉得特别温馨,你说神奇吧?
好了,我这个老头子啰里啰唆地跟你扯了这么多闲篇,耽误你时间了,对不起。
很赞哦! ()